Шутка

Шутка

(Witz) — до начала XIX в. немецкое слово «Witz» обозначало исключительно (находчивый) ум, дух, глубокомыслие, но с тех пор обозначает преимущественно комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие, и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не охватывает ситуацию в целом, как это свойственно юмору. Первоначальное значение слова «Witz» («остроумие») ещё сохранилось в таких оборотах, как «Der Witz bei der Sache ist...» («смысл этого дела в...»).

Смотрите также:

  • Corpus mysticum
    (лат. — «таинственное тело») — символическое обозначение ...
  • Концентрация
    (Konzentration; от лат.) — отнесение к одному центру, сгущение в одной ...
  • Достоевский
    (Dostojewskij) Фёдор Михайлович — русский писатель-философ; p. 11.11.1821 ...
  • Примат
    (Primat; лат.) — первое место, господство. Кант проповедует «примат ...