Шутка

Шутка

(Witz) — до начала XIX в. немецкое слово «Witz» обозначало исключительно (находчивый) ум, дух, глубокомыслие, но с тех пор обозначает преимущественно комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие, и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не охватывает ситуацию в целом, как это свойственно юмору. Первоначальное значение слова «Witz» («остроумие») ещё сохранилось в таких оборотах, как «Der Witz bei der Sache ist...» («смысл этого дела в...»).

Смотрите также:

  • Сверхсознательное
    (UberbewuBtes) — от интенционального человеческого сознания, ...
  • Гейлинкс
    (Geulincx) Арнольд — философ; p. 31.1.1624 (Антверпен) — ум. ноябрь 1669 ...
  • Аскетизм
    (Askese [Aszese]; от греч. askesis — «упражнение») — первоначально ...
  • Тейлоризм
    (Taylorismus) — разработанная американским инженером Ф. У. Тейлором ...