Шутка
Шутка
(Witz) — до начала XIX в. немецкое слово «Witz» обозначало исключительно (находчивый) ум, дух, глубокомыслие, но с тех пор обозначает преимущественно комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие, и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не охватывает ситуацию в целом, как это свойственно юмору. Первоначальное значение слова «Witz» («остроумие») ещё сохранилось в таких оборотах, как «Der Witz bei der Sache ist...» («смысл этого дела в...»).Смотрите также:
- Как будто (как если бы)
(als ob) — формула для обозначения некоторого кажущегося ... - Явление
(Erscheinung, Phenomenon, Phanomen) — вообще все, что чувственно воспринимаемо, ... - Первофеномен
(Urphanomen) — по Гёте, эмпирическое явление, обнаруживаемое ... - Реймарус
(Reimarus) Герман Самуэль — философ и психолог; р. 22.12.1694 (Гамбург) — ...