Шутка
Шутка
(Witz) — до начала XIX в. немецкое слово «Witz» обозначало исключительно (находчивый) ум, дух, глубокомыслие, но с тех пор обозначает преимущественно комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие, и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не охватывает ситуацию в целом, как это свойственно юмору. Первоначальное значение слова «Witz» («остроумие») ещё сохранилось в таких оборотах, как «Der Witz bei der Sache ist...» («смысл этого дела в...»).Смотрите также:
- Unio mystica
(лат.) — мистическое соединение с божеством; эту цель ... - Ordre du coeur
(фр. — «порядок сердца») — выражение, означающее у Паскаля ... - Клагес
(Klages) Людвиг — философ; p. 10. 12. 1872 (Ганновер) — ум. 29. 7. 1956 ... - Ориген
(Origenes) — греческий отец церкви и философ; р. 185 (Александрия) — ум ...