Шутка
Шутка
(Witz) — до начала XIX в. немецкое слово «Witz» обозначало исключительно (находчивый) ум, дух, глубокомыслие, но с тех пор обозначает преимущественно комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие, и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не охватывает ситуацию в целом, как это свойственно юмору. Первоначальное значение слова «Witz» («остроумие») ещё сохранилось в таких оборотах, как «Der Witz bei der Sache ist...» («смысл этого дела в...»).Смотрите также:
- Франк
(Franck) Себастьян — философ истории и культуры; р. 20.1.1499 ... - Оппозиция
(Supposition, лат.) — предпосылка, предположение, допущение; ... - Исторических циклов теория
Zyklische Geschichtstheorie; от греч. kyklos — «круг») — восходит корнями ... - Реализм
(Realismus; лат.) — точка зрения реальности; реализм утверждает ...