Шутка

Шутка

(Witz) — до начала XIX в. немецкое слово «Witz» обозначало исключительно (находчивый) ум, дух, глубокомыслие, но с тех пор обозначает преимущественно комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие, и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не охватывает ситуацию в целом, как это свойственно юмору. Первоначальное значение слова «Witz» («остроумие») ещё сохранилось в таких оборотах, как «Der Witz bei der Sache ist...» («смысл этого дела в...»).

Смотрите также:

  • Предложение
    (Satz) — в языкознании группа слов, которые избираются говорящим ...
  • Эврика
    (heureka; греч.) — «я нашёл», так якобы воскликнул Архимед, когда ...
  • Ментальность
    (Mentalitat; от лат.) — образ мышления, общая духовная настроенность ...
  • Элей
    (Еlеу) Лотар — философ; р. 19.6.1931 (Падерборн); профессор в Кёльне; ...