Шутка
Шутка
(Witz) — до начала XIX в. немецкое слово «Witz» обозначало исключительно (находчивый) ум, дух, глубокомыслие, но с тех пор обозначает преимущественно комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие, и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не охватывает ситуацию в целом, как это свойственно юмору. Первоначальное значение слова «Witz» («остроумие») ещё сохранилось в таких оборотах, как «Der Witz bei der Sache ist...» («смысл этого дела в...»).Смотрите также:
- Бихевиоризм
(Behaviorismus; от англ. behaviour — «поведение») — направление ... - Мид
(Mead) Джордж Герберт — американский философ; р. 27.2.1863 (Саут-Хэдли, ... - Ассоциация
(Assoziation; от лат. associare — «соединять») — общественное объединение. ... - Диалог
(Dialog; греч. — «беседа») — разговор; в античной философии — ...