Шутка
Шутка
(Witz) — до начала XIX в. немецкое слово «Witz» обозначало исключительно (находчивый) ум, дух, глубокомыслие, но с тех пор обозначает преимущественно комический контраст в жизненной ситуации, вызывающий смех, отмечающий одновременно и различие, и связи. Обозначает также способность подмечать этот контраст и наглядно его изображать. При этом шутка большей частью скользит по поверхности и не охватывает ситуацию в целом, как это свойственно юмору. Первоначальное значение слова «Witz» («остроумие») ещё сохранилось в таких оборотах, как «Der Witz bei der Sache ist...» («смысл этого дела в...»).Смотрите также:
- Физикалистская картина мира
(physikalisches Weltbild) — представление о мире и мировых процессах, ... - Франк
(Franck) Себастьян — философ истории и культуры; р. 20.1.1499 ... - Лукач
(Lukacs) Георг (Дьёрдь) — ведущий венгерский марксист; р. 13.4.1885 ... - Долг
(Pflicht; обязательное попечение, заботиться о чем-то) — выступающее ...