Ноткер Немецкий

Ноткер Немецкий

(Notker der Deutsche) (Тевтоникус, по прозвищу «Большегубый») — р. ок. 950 — ум. 29.6.1022; был главой местной монастырской школы в Галле. Первым из немецких философов начал писать на староверхненемецком языке; он перевёл некоторые философские сочинения Аристотеля, в своё время переведённые на латинский язык Боэцием. Ноткер Немецкий переводил и самого Боэция, и Мартиануса Капеллу (с латинского на староверхненемецкий). На этом языке (с приложением переводов сочинений латинских авторов) были написаны также и его собственные философские размышления, возникшие под непосредственным влиянием шедевров философской мысли античности и эпохи Каролингов. Эти произведения посвящены, например, вопросам риторики («De rhetorica»), музыки («De musica»), логики («De partibus logicae»), в частности проблеме умозаключения («De sillogismus»). Ноткер Немецкий называл себя «заикой», так как четкое формулирование мыслей для него часто оказывалось затруднительным.

Смотрите также:

  • Парадокс
    (paradox; от греч. para — «около, возле, против» и doxa — «мнение») — ...
  • Сартр
    (Sartre) Жан Поль — французский философ; р. 21.6.1905 (Париж) — ум. 7.4.1980 ...
  • Леезе
    (Leese) Курт — представитель философии религии; p. 6.7.1887 (Гольнов) — ...
  • Милль
    (Mill) Джон Стюарт — английский философ, психолог и социолог; р. 20.5 ...