Ноткер Немецкий

Ноткер Немецкий

(Notker der Deutsche) (Тевтоникус, по прозвищу «Большегубый») — р. ок. 950 — ум. 29.6.1022; был главой местной монастырской школы в Галле. Первым из немецких философов начал писать на староверхненемецком языке; он перевёл некоторые философские сочинения Аристотеля, в своё время переведённые на латинский язык Боэцием. Ноткер Немецкий переводил и самого Боэция, и Мартиануса Капеллу (с латинского на староверхненемецкий). На этом языке (с приложением переводов сочинений латинских авторов) были написаны также и его собственные философские размышления, возникшие под непосредственным влиянием шедевров философской мысли античности и эпохи Каролингов. Эти произведения посвящены, например, вопросам риторики («De rhetorica»), музыки («De musica»), логики («De partibus logicae»), в частности проблеме умозаключения («De sillogismus»). Ноткер Немецкий называл себя «заикой», так как четкое формулирование мыслей для него часто оказывалось затруднительным.

Смотрите также:

  • Кон
    (Cohn) Йонас — философ; р. 2.12.1869 (Герлиц) — ум. 12.1.1947 (Бирмингем); ...
  • Бальтазар
    (Balthasar) Ханс Урс фон — писатель-философ и теолог; р. 12.8.1905 ...
  • Ангелус Силезиус
    (Angelus Silesius, «Силезский вестник») — подлинное имя Иоганн Шеффлер, ...
  • Борьба за существование
    (Kampf urns Dasein, англ. struggle for existence или struggle for life) — так Дарвин называет ...