Ноткер Немецкий

Ноткер Немецкий

(Notker der Deutsche) (Тевтоникус, по прозвищу «Большегубый») — р. ок. 950 — ум. 29.6.1022; был главой местной монастырской школы в Галле. Первым из немецких философов начал писать на староверхненемецком языке; он перевёл некоторые философские сочинения Аристотеля, в своё время переведённые на латинский язык Боэцием. Ноткер Немецкий переводил и самого Боэция, и Мартиануса Капеллу (с латинского на староверхненемецкий). На этом языке (с приложением переводов сочинений латинских авторов) были написаны также и его собственные философские размышления, возникшие под непосредственным влиянием шедевров философской мысли античности и эпохи Каролингов. Эти произведения посвящены, например, вопросам риторики («De rhetorica»), музыки («De musica»), логики («De partibus logicae»), в частности проблеме умозаключения («De sillogismus»). Ноткер Немецкий называл себя «заикой», так как четкое формулирование мыслей для него часто оказывалось затруднительным.

Смотрите также:

  • Джентиле
    (Gentile) Джованни — итальянский философ; p. 30.5.1875 (Кастельветрано) — ...
  • Анаксимандр
    (Anaximander) — ионийский натурфилософ, родом из Милета, жил ок. 611–545 ...
  • Мгновение
    (Augenblick) — использовалось уже в средневерхненемецком (ougen-blic, рус. ...
  • Аристипп
    (Aristippos) — греческий философ из Кирены в Северной Африке; жил ок. ...