Non scholae, sed vitae discimus
Non scholae, sed vitae discimus
(лат. — «не для школы, а для жизни мы учимся») — так были перефразированы слова Сенеки: «К сожалению, мы учимся не для жизни, а для школы», которыми он закончил своё 106-е письмо.Смотрите также:
- Ларошфуко
(La Rochefoucauld) Франсуа, герцог — французский моралист; p. 15.9.1613 ... - Ибн Хальдун
(Ibn Chaldun) Абдар-Рахман — арабский историк культуры ... - Ипполит
(Hyppolite) Жан — французский философ, профессор Коллеж ... - Гистерон-протерон
(hysteron-proteron; греч. — «более позднее [становится] более ранним») — ...